"LITTLETHINGS"

"LITTLETHINGS"
Thank you all for visiting and your wonderful comments! a LITTLETHING a day...and a smile!

Followers

Thursday, May 30, 2013

Meeting a blog-friend! :) ...and Greek mini-food! :)

When starting my blog and getting more and more into the "mini-adventures"..i had got into blog/email-contact with the writer of this blog, a very nice young Greek Lady who does beautiful mini-food and more!
I especially liked her "Greek food" minis...looking absolutely natural and true to real ones!
So..here is a "taste of Greece" for you today! :)
We finally met last week during a book-presentation of a friend of hers. Anthoula , that's the artist, offered two of her miniatures as prsents to visitors and as a little surprise gift i made a tiny mini-copy of the new cookbook!
It was ever so nice to meet in person, exchange news and little presents!
Here is the little present i got and the mini cupcake-cookbook! :)
////////////
Ganz am Anfang meiner "Miniatur-Abenteuer" habe ich ueber Blog und email die Autorin des unten stehenden Blogs kennengelernt! Eine sehr nete ,junge Griechin, die ganz tolle Miniaturgerichte macht..und einiges mehr! Ich hate mich fuer die griechischen Sachen begeistert, da sie so wirklichkeitsnah aussehen! Daher bekommt ihr heute einen kleinen Einblick und etwas "Griechenlandgeschmack"! :)
Getroffen haben wir uns nun letzte Woche bei der Koch-Buchpraesentation einer Freundin von ihr, wo sie zwei kleine Miniaturen als Besuchergeschenke vergeben hat und ich der Buch-Autorin als Ueberraschung eine Mini-Ausgabe desselben Buchs gemacht habe!
Es war toll, sich persoenlich kennenzulernen, Neuigkeiten auszutauschen und natuerlich kleine Geschenke!
Hier ist mein kleines Geschenk und das Mini-Buch! :)



This is her blog and pictures of her "Taste of Greece"! :)
////////////
Das ist ihr Blog und Fotos von ihren Miniaturen mit griechischen Gerichten! :)

http://a-miniature-life.blogspot.gr


Stuffed pepers and tomatoes/ Gefuellte Tomaten und Paprika

Spinach pie/ Spinatpastete

Traditional "Fasolada" beans soup, traditionelle "fasolada" Bohnensuppe

Greek salad/ griechischer Salat

Wednesday, May 29, 2013

pop-up warning again??? schon wieder so eine Virus-Warnung???

I was told by a reader from Germany that when looking into my blog, a pop-up warning appears...Do any of you get that ,too?

Ein leser aus Deutschland machte mich darauf aufmerksam, dass eine Virus-Warnung erscheint hier auf meinem Blog....Seht ihr das auch??? 

Saturday, May 25, 2013

an old cardboard-box make-over!

ein alter "Schubladenkarton" verschoenert..:) ..ein Hemd und ein paaar huebsche Bilder...
kann man auch als Regal oder Tischchenverwenden..so was kann man ja fuer Basaare gut gebrauchen! :) 
....und wieder ein paar Mini-Notizbuechlein. Diese sind ca 3-4cm x 4-5cm 

an old box..made nicer! :) ..a shirt and some nice printies...
can be used as a shelf,too..or a little table! useful for basaars :)
.....and some more Mini-Notebooks, these are about 3-4cm x 4-5 cm









Friday, May 24, 2013

About printies... !



Last year i used some printies i found on the web for a present to friends!
I had wanted to use a printie with paper-prams..but was not happy with them actually. 
I wrote about that in a post..i copy the text here again! http://mikropragmatakia.blogspot.gr/2012/04/try-with-some-printies-versuch-mit.html

This year,some days ago i recieved a comment on that post by the creator of the printie, Imelda! I am really happy about this feedback and would like to get in touch with her...but the email shown on her printies-sheet doesn't work and the comment she left was "anonymous"...so if anybody might know more info..please let me know! Or perhaps you, Imelda , might comment again or leave an email? :)

These were the pinties i used, and the text i wrote:







............i had often looked through these wonderful pages and now tried just a few Baby-things to see how they are. But it was a bit disappointing, as the ones i choose and printed as they appeared, tunrd out really VERY small! I put a small (!) lighter next to them for you to see.The paper-prams, to my taste - are very narrow and would need a lot of "make-over" in order to look nice!..............

............But the crib had to be "straightened" , because if used as the printie shows...head- and footpart would have been totally sloping.

Conclusion for now is, not worth the efforts with these ( and in the same time, i could have done a crip on my own...it was just the colours that were really nice!)...................

.................The other problem is, if printed only once, all is white inside...so one either has to paint them or glue paper or something...or print twice and stick together................


Ilmelda's comment:

"My Name is Imelda :-) Standing up for my Name here ... I created and designed many a printie and see you have used a couple of mine ... Firstly i may add the quality and size of your prinite will depend on if you have the original BMP image. ( which i very much doubt )....since size and your print quality is poor and blurred,.. Its a copy reduced in size for uploading to Web... by person or web Album you got it from... Secondly the 3D effect for crib or Pram would have been created to be filled with something of your own choosing blanket baby etc :-) Regards Imelda.... , by Anonymous."

Friday, May 17, 2013

Hi Flutterby! Can you see us? Hallo Flutterby! Kannst du uns sehen? :)


Teamwork to Flutterby! Praline is pressing the B for http://biwubaer.blogspot.gr/  :)
And Caramel jumps on "enter"!!! :)
We have something to show you! Our first strawberry blossom of the year! How can we not think of you? :)

Zusammenarbeit um zu "Flutterby " zu gelangen! Praline klickt auf "B" fuer http://biwubaer.blogspot.gr/  :)
und Caramel springt auf "enter" rum! :)
Wir moechten dir was zeigen! Unsere erste Erdbeerbluete dieses Jahr! Wie koennen wir da nicht an dich denlken????? :) 





Many Greetings! :)
 Viele Gruesse! :) 

Wednesday, May 15, 2013

Sunshine in Athens! Join me for a walk? :) Sonne in Athen! Kommt ihr auf einen Spaziergang mit? :)

After 2 days of rain ..the sun is shining here again..and i had to get out! 
As there are no new minis to show...i thought, i'd take you with me on my short walk! You will see a typical Greek suburb neighbourhood in the north of Athens...not the beauty of the islands...but still there are some nice things to see! 

Nach zwei Tagen Regen...scheint heute wieder die Sonne und ich musste einfach raus! Da es heute keinen neuen "Minis" zu zeigen gibt, dachte ich mir, ich nehm euch einfach mal mit auf meiner kleinen Runde! Hier seht ihr einen typischen griechischen Vorort im Norden von Athen...leider nicht mit der Schoenheit der Inseln zu vergleichen, aber trotzdem gibts auch hier Schoenes zu sehn! 

we start from here, first floor! 
von hieraus gehts los, 1. Stock.

coming down the staircase, beautiful marble...(nice and slippery in winter (NOT for me to use on such days!!!)...i' ll show you my plants! 
die Treppe runter, wunderschoener Marmor...( aber auch schoen rutschig bei Regen im Winter und an solchen Tagen NICHT fuer mich geeignet.) ....kommen wir zu meinen Blumentoepfen! 




We then get out into the street and see this beautiful old tree, which gives wonderful lots of GREEN and shade for the balcony in the afternoon! 
Dann gehts raus auf die Strasse, wo man zuerst diesen schoenen alten Baum sieht! Wunderbares GRUEN und viel Schatten fuer Nachmittags am Balkon! 

I then walk this little street, with lots of trees again ..and NO  proper pedestrian walk...leave alone space for my walking aid. But that's a  well-known and rather ancient problem everywhere in Greek towns...so i just walk in the middle of the street! :) 
Dann gehts diese kleine Strasse entlang, wieder mit vielen Baeumen..dafuer aber keinem ordentlichen Buergersteig..oder geschweige denn Platz fuer den Rollator. Aber das ist ein gut-bekanntes und uraltes Problem in allen griechischen Staedten...so geh ich eben mitten auf der Strasse! :) 




We then turn towards the mainstreet.Nothing very exciting here....
Dann biegen wir ab, Richtung Hauptstrasse! Nichts Besonderes hier...


Except a little cat which was playing with water and quite patient with me to take the photo! There are many many stray-cats here..all get food and water from people here.
Ausser einer kleinen Katze , die mit Wasser spielte und sehr geduldig beim Fotografieren war! Hier gibts viele streunende Katzen, aber alle bekommen Futter und Wasser von den Leuten.


Looking around...there was a beautiful Bougainvillia on a balcony! I love these plants! Such a typical sign of being in the south of Europe! 
Beim Herumschauen sah ich eine Bougainvillia auf einem Balkon, eine tolle Pflanze und so ein schoenes Zeichen dafuer, dass man im Sueden von Europa ist! 

Now we reached the main street, where i paid a short visit to our printing office and then moved on with my round! 
Jetzt sind wir schon auf der Hauptstrasse , wo ich kurz unsere Druckerei besucht habe ..und dann gehts weiter mit der Runde! 

One side of the main road...much traffic, shops and people...
Die eine Seite der Hauptstrasse...viel Verkehr, Geschaefte und Leute..

Looking into the other direction...same traffic ..and our shop! if you look close enough, you can see the paperdoll in the window! :) 
Die andere Richtung..der gleiche Verkehr..und unser Geschaeft! Wenn ihr genau guckt, seht ihr meine Papier-Puppe im Schaufenster! :) 



Turning towards home again, i follow a nearby little street with the streetname "Homer" ...there are many streets here named after the ancient writers, philosophers and artists of coure. Although here so many years, this is still fascinating! Here we pass by at two quite old - not ancient!!! - houses... perhaps some "inspiration" for a mini-wall??? :) 
Richtung nach Hause gehe ich durch eine kleine Strasse, die den Namen "Homer" hat! Hier gibts natuerlich viele Strassen mit den Namen der alten Schriftsteller, Philosophen und Kuenstler! Obwohl ich ja lange Jahre hier bin, finde ich das immer noch fazinierend! In dieser Strasse kommen wir an zwei kleinen alten - nein, nicht archaeischen!!!- Haeuschen vorbei! ...vielleicht eine Anregung fuer "Mini-Waende"??? :) 





that was it already...home again! :) 
Das wars schon...wieder zu Hause! :) 

Now...something else..also not so nice in Greece. Right opposite oir place there are these two big , ugly garbadge bins which have to carry the wast of too many households.... Well, people here are not really caring about their garbadge- which is really annoying and ugly. I can't stand the sight of thrown around garbadge bags..which is the rule nearly every day. So...i try to clean up nearly everyday. Anyway....today i did this again when leaving the house and was thinking to myself : Wouldn't it be nice, if there was a tiny little "Thankyou" somewhere here around for cleaning up the mess again and again?...To my great joy, there WAS a little "Thankyou" right behind one of the bins! A little Geranium twig( somebody must have thrown away a flowerpot) ...ready to be put into a pot on my balcony! See..here it is smiling at us! :) 


Nun..noch etwas nicht so Schoenes von Griechenland. Direkt gegenueber von unserem Haus stehen zwei riesige, dreckige Muelltonnen, die den Muell von viel zu vielen Haushalten schlucken sollen.... Leider gehen die Leute hier nicht sehr bewussst mit ihrem Muell um, was echt aergerlich und haesslich ist! Nun..ich kann's nicht mit ansehen und mache fast jeden Tag etwas sauber um die Tonnen rum. Heute auch wieder beim Weggehen. Und da dachte ich mir so..ach, waer doch schoen, mal eine kleines "Dankeschoen" zu sehen fuer die Muehe immer! Zu meiner grossen Freude war heute doch tatsaechlich ein "Dankeschoen" da! Ein kleiner Geraniumzweig (wahrscheinlich hat jemand einen Blumetopf weggeworfen) ...genau richtig um auf meinem Balkon in einen Topf gepflanzt zu werden! Und von da aus laechelt er uns an! :) 


Hope, you enjoyed the ride!!!! :)
Hoffe, die Fahrt hat euch gefallen!!!! :) 


























Sunday, May 12, 2013

Voegelchen und die Groesse fuer Gitti ! :) Little birds and the size!

Gitti http://bripabaeren.blogspot.gr/ wollte gern die Groesse wissen! Hier ist sie! ....und ein Kaetzchen..das Leben hat ja bekannterweise immer zwei Seiten! :)

Gitti from http://bripabaeren.blogspot.gr/ wanted to know the size of the bird-houses...here it is! ...and a little cat...as we know that life always has two sides! :)




Happy Mother's Day! Alles Gute zum Muttertag!

looking through my blog..this picture from http://mouseshouses.blogspot.com is one the sweetest i have seen!
"Dancing with Mama" !

Beim Durchgucken von meinem Blog...finde ich dieses Foto vom  http://mouseshouses.blogspot.com am Schoensten! Der Titel : "Tanzen mit Mama" ! 


May we all  be blessed and  good mums,  and cherish our mother or remember her with love!
Moegen wir alle gesegnete und gute Muetter sein, unsere eigenen Muetter schaetzen oder uns in Liebe an sie erinnern! 


Saturday, May 11, 2013

some new pics! :)

ein paar neue Bilder! 
Vogelhaeuschen, Regale ( SEHR Pink!!! :) 


some new pics, Birdhouses, Shelves (a VERY pink one :)






Friday, May 10, 2013

Thank you for responding to : technical...help with blog anybody? Danke fuers Antworten auf: kann wer technisch helfen?

i was notified by a follower that a "malware/virus" window pops up here at my blog when she wanted to see it! what do i do now????
I have seen this with other blogs, too....and they "fixed" it! But how???

eine Blogfreundin machte mich darauf aufmerksam, dass ein "Vorsicht/Virus" Fenster aufgeht wenn man meinen Blog anschauen will....weiss jemand was ich nun machen solll???
Ich hab sowas auch bei anderen schonmal gesehen...und sie haben es dann "repariert" ...aber wie????


Thanks!!!!
Danke!!!! 

Tuesday, May 7, 2013

BIG little ladies :) GROSSE kleine Damen!

I have to get some items ready for the next saturday's exhibition/bazaar at home..so some more paperdolls got ready! After much "thinking" ..and breaking my mind why i didn't like the previous ones ...i had the idea of making bigger heads...and now i think they are really pretty!

Ich mache weitere Sachen fertig fuer den naechsten Samstags-Bazaar...dabei auch weitere Papierpuppen! Nach viel "Denken" und Kopfzerbrechen, warum mir die frueheren nicht so sehr gefielen..kam ich auf die Idee, den Kopf groesser zu machen! ..nun sehn sie doch huebscher aus! 



this was before..
vorher....