Thinking about what to post about in order to do something a little bit special... i asked myself, what is important to me when visiting your blogs....besides Minis of course- which is the main purpose!!!!
Ich habe ueberlegt, was ich schreiben koennte, um diesen Eintrag ein bischen besonders zu machen...und habe mich dabei gefragt, was ist fuer mich Besonders, wenn ich Eure Blogs besuche...ausser Minis natuerlich, was ja der Hauptgrund ist! !!
Through blog-world one can also "travel" around the world, "meeting" people and places one might never see without all your wonderful contacts- and i love that!!!
So..you just safely landed in Athens! :) ...and i 'll take you to my place in the north of Athens into the Penteli-|Mountains!
Durch die Blog-Welt kann man aber auch "verreisen" rund um die Welt, Menschen "kennenlernen" und Orte, die man vielleicht (oder eher wahrscheinlich!) nie persoenlich sehen koennte ohne all die wunderbaren Kontakte- und das finde ich ganz toll!
Daher...seid ihr gerade gut in Athen gelandet! :) Und ich hole euch ab in den Norden von Athen, in die die Penteli-Berge!
The Penteli-Mountains are 1.100m high, our place is at about 700m. The mountains were beautifully green once....mostly with pine-trees. But there have been many fires throughout the last 20 years and there is not much left of the once beautiful nature here.
But marble and stones are still there, these are the mountains which provided all marbles for the Acropolis! There is the ancient "Daveli" -Quary one can visit, especially in summer- as the temperatures there insight a big cave always remain at about 16 celsius! (interesting to read about:) http://en.wikipedia.org/wiki/Davelis_Cave
http://archaeologymatters2.blogspot.com/2010/03/ancient-stone-carrying-road-from.html
Das Penteli -Gebirge ist ca 1100 m hoch, wir sind bei ca 700m. Das Gebirge war wunderschoen gruen , hauptsaechlich mit Kiefern. Aber in den letzten 20 jahren waren viele grosse Waldbraende und es ist nicht viel uebrig von der einstmals wunderbaren Natur. Aber Marmor und Steine sind noch da, aus diesem Gebirge stammen le Marmorbloecke der Akropolis! Es gibt den alten Steinbruch "Daveli", den man besuchen kann. Dort ist auch eine grosse Hoehle- wunderbar uehi Sommer, da dort die Temperatur gleichbleibend ca 16 Grad betragt. ( bei Interesse kann man hier einiges nachlesen: http://en.wikipedia.org/wiki/Davelis_Cave
http://archaeologymatters2.blogspot.com/2010/03/ancient-stone-carrying-road-from.html
now....blogger keeps putting my photos NOT in the place i want....anyway, here are some beautiful sigjhts and things i love about here!
Blogger will meine Fotos nicht in der Reihenfolge zeigen...die ich will! Aber, macht nichts...daher erst einige Fotos von Orten und Dingen ,die ich hier sehr mag!
Rafina-Port, about 45 minutes away(by car!!) Der Hafen von Rafina, ca 45 min mit dem Auto entfernt |
Herodion theatre, slowly filling up with about 5000 people Das Herodion Theater fuellt sich langsam, 5000 Leute |
Where would be a better place than here...to listen to Mikis Theodorakis? Wo wuerde es einen besseren Ort geben, um Mikis Theodorakis zu hoeren? |
being able to have a meal right next to the sea......(mind...not very often...but one could go...!!!) direkt am Meer zu essen.....(denkt nicht, dass das oft ist...aber man koennte ja....!!!) |
Schinias beach, next to Marathon Der Styrand von Schinias, neben Marathon |
the church of Saint Nicolas, standing beautifully overlooking the Aegean sea at the nearby port of Rafina die Kirche des Heiligen Nikolaus, steht wunderschoen ueber der Aegaeis am Hafen von Rafina |
Nea Penteli , to the north Nea Penteli , Richtung Norden |
das ist Nea Penteli! Mit Blick ueber ganz Athen bis zum Meer!
There is the Olympic-Stadion near to us
das Olympia-Stadion relativ in der Naehe
Unforgetable days when we could see the flame burning!
Unvergessliche Tage, als wir die olympische Flamme sehen konnten!
a part of my town, towrds the south ein Teil der Stadt, Richtung Sueden Greetings to all of you! Herzliche Gruesse an euch Alle! |
if one says HOME IS WHERE THE HEART IS...i consider myself very lucky! My heart is in many places!!!!
wenn man sagt HEIMAT IST WO DAS HERZ IST...dann kann ich mich als sehr gluecklich betrachten, denn mein Herz ist an vielen Stellen!!!
Wuppertal, the town i was born- Wuppertal, wo ich geboren wurde
Colgne, where i spent some childhood years- Koeln wo ich einige Jahre als Kind war
Gevelsberg- where i lived until i was 18....after that i was off to Greece! - Gevelsberg wo ich bis zum 18. Lebensjahr gelebt habe...danach gings nach Griechenland!
Wuppertal !!! |
Koeln |
Gevelsberg |
Greece of course, too, ....our town, and Corfu!
Griechenland natuerlich auch,...unsere Stadt, und Corfu!
Thank you for this wonderful tour!
ReplyDeleteHugs
So lovely to be here again with you, what a great post wish I was visiting you on that plane. Hope you have a great weekend.
ReplyDeleteAlways Wendy
πανεμορφες φωτο κοριτσι..και η Ελλαδα μας ειναι γεματο απο αυτες..καλα να περνας..φιλια
ReplyDeleteOh Anne, I LOVE YOUR PICTURE,S!!!!!!!!!!
ReplyDeleteSO beautyfull typhical Greece, and the theater iwoowwww amzing beautyfull, so intresting, i love that!!!!!!!!!!!
have a nice time
hugs Petra
Wonderful tour. Greece is a beautiful country. Its many years since I was there. My sister lived in Athens for a few years I only got to visit it once while she was there and I loved it.
ReplyDeleteHugs Maria
Danke für die kleine Rundreise liebe Anne!!
ReplyDeleteIch wünsche dir einen schönen Sonntag.
Viele liebe Grüße
Gitti
Oh Anna, now I can say that I did a little tour in Greece and a bit of my neighbour country Germany ;) Thank you for sharing these beautiful pictures, it was a pleasure!
ReplyDeleteHave a great weekend. Hugs, Ilona