"LITTLETHINGS"

"LITTLETHINGS"
Thank you all for visiting and your wonderful comments! a LITTLETHING a day...and a smile!

Followers

Thursday, December 22, 2011

Merry Christmas! Frohe Weihnachten! Καλά Χριστούγεννα!







Aπ την καρδιά μου, πολλές ευχές σε όλους και όλες! Χρόνια πολλά! 
Πρόσθεσα μια "σελίδα" στην πάνω γραμμή του μπλογκ με τιτλο " My Christmas story" ( η χριστουγεννιατικη ιστορια μου) , εκει θα βρειτε ενα παλαιο διηγημα στα Γερμανικα, ελληνικά και Αγγλικα.
Αυτήν την ιστορία,  μας την διάβαζε παντα η γιαγια μου ( αργοτερα η μητερα μας) τα Χριστούγεννα, και δεν περνά χρόνος που δεν την ξαναδιαβάζω! Φέτος, με αγάπη, σε όλους σας!


.......
Η μητέρα μου πέθανε σαν σήμερα, πριν απο 6 χρόνια. Ηταν διερμηνέας και μεταφράστρια. Στην μήμη της έκανα σημερα τις μεταφράσεις, επειδη της το ειχα υποσχεθεί πριν πολλά χρόναι! Και επειδή φέτος μου λέιπει ιδιάιτερα πολύ...

Von Herzen, Allen die besten Wuensche! 
Oben im Blog seht ihr eine neue Seite "My christmas story" - Meine Weihnachtsgeschichte. Ich habe euch dort unsere Familien-Weihnacchtsgeschichte in Deutsch, Griechisch, Englisch aufgeschrieben. Unsere Grossmutter ( und spaeter dann unsere Mutter ) hat sie uns immer vorgelesen- es vergeht kein Jahr, wo ich sie nicht nochmal lese! Jetzt gebe ich sie gern an Euch weiter!
........
Vor 6 Jahren starb meine Mutter in dieser Nacht. Sie war Dolmetscherin und Uebersetzerin. Zu ihrem Gedaechtnis habe ich heute diese Geschichte uebersetzt, denn das hatte ich ihr schon vor langer Zeit versprochen und dieses Jahr vermisse ich sie besonders...


From my heart, best wishes to all of you! 
You will see a new "page" above in my blog, "My Christmas story" . I wrote down our family Christmas Story. You will find it in German, Greek and English. Our grandmother used to read it to us on Christmas- Eve (later my mother), and every year i read the story again! This year- with love, to all of you!

......
My mother died six years ago, this night. She was an interpreter and translator. In her memory, i tried to do these translations today, because i had promised her to do so long ago and this year i miss her more than ever...

8 comments:

  1. Ja Anna, diese Momente sind immer schwer. Aber mit solchen Geschichten bleiben uns unsere Lieben immer lebhaft in Erinnerung.
    Schöne Weihnachten wünscht dir
    deine Craftland

    ReplyDelete
  2. Aννα η Χριστουγεννιατικη ιστορια σου ...ΥΠΕΡΟΧΗ!!!Να εισαι καλα να θυμασαι παντα την μαμα σου!!!Ευχομαι να εχεις ομορφες και ευτιχισμενες γιορτες παρεα με αγαπημενα σου προσωπα!!

    ReplyDelete
  3. Thank you Anna for share the story I wil try to read it in English
    Best wishes for you and your family and friends
    Felices fiestas.
    Un abrazo

    ReplyDelete
  4. Lovely story.
    Merry Christmas to you and your family.
    Kiss Faby

    ReplyDelete
  5. Thank you all! Now it is the night before Christmas! !! Best wishes to all!

    ReplyDelete
  6. Liebe Anne,
    heute kam deine Weihnachtskarte an, ich hoffe du hast meine auch bekommen. Ich kann leider zur Zeit keine Mails verschicken, also wundere dich nicht wenn ich mich nicht melde.
    Ich wünsche dir ein schönes Weihnachtsfest. Es fällt an solchen Tage immer besonders schwer wenn geliebte Menschen nicht mehr bei uns sind!!
    Liebe Grüße
    Gitti

    ReplyDelete
  7. Frohe Weihnachten und schöne Feiertage!!!

    Liebe Grüße, Barbara

    ReplyDelete